top of page
Moving between tongues – translating Chinese poetry into English
Moving between tongues – translating Chinese poetry into English

Tue, 24 Sept

|

Te Ahuimairangi (G Floor), National Library

Moving between tongues – translating Chinese poetry into English

Yujing Liang and Chris Tse discuss translating Chinese poetry into English and how this can lead to the creation of new meanings. Both writers include English and Chinese Language in their own work and they will discuss this process.

Location

24 Sept 2019, 12:10 pm – 1:00 pm

Te Ahuimairangi (G Floor), National Library

Share

Keep up to date - Subscribe to our newsletter! 

Thanks for submitting!

Let's be friends! Follow us and be apart of our NZCLW community online! 
  • Facebook
  • YouTube
  • Instagram
© 2022 New Zealand Chinese Language Week Charitable Trust | Designed and Created by Silvereye
bottom of page